nakama.plus
main visual
What's the nakama.plus?
This app is for non-Japanese speakers to overcome language barriers. You can ask something you need support when you face language barriers.
Please choose suitable mode on based on your situation.

Mode:
FUJISAN MARATHON Mode
  This mode is for FUJISAN MARATHON. There is two function.
  1. Request support to English speaking Japanese staff in the app.
Normal Mode(Preparing)

*) Please be noted sometimes we cannot reply to you because limited capacity. And quick response is not always assured.And sometimes,response is not assured.
How do you get the nakama.plus?
iPhone/iPad and Android app is ready.
Please scan or click following QR code to get the app.
アイコン
iPhone/iPad
アイコン
Android
*) You can sign in them for same account.
nakama.plus アプリとは?
日本にいる日本語を話せない人が日本で楽しくすごすためのアプリです。言葉が通じなくて困ったことを相談できます。
状況に応じて最適のモードをお使いください。

モード:
・富士山マラソンモード
    富士山マラソンで利用可能です。2つの機能があります。
    1. 英語が話せるスタッフに問い合わせができます。
・通常モード(準備中)

※ただし、アプリ内/外でのお問い合わせに関しまして、必ず返答をお返しできるとはお約束できませんのでご了承ください。また、返答する場合にも、お時間をいただく場合もあります。
ダウンロードするには?
iPhone/iPadアプリ、Androidアプリがあります。
QRをスキャンするかタッチ(クリック)して、各ストアに移動してください。
アイコン
iPhone/iPad
アイコン
Android
※ 無料会員登録は共通です。

CONTACT US

CATALOG

SITE MAP

メールアドレスとお問い合わせ内容を入力して送信してください。
返信には時間がかかる場合もあります。
お名前(※
メールアドレス(※
お問い合わせ内容
メッセージ本文(※
close
INDEX
KOEPASS
声紋認証で利用者確認プラットフォーム
KOEPASS
IoT PASS
券売機も確認装置も不要、スマホで完結
IoT PASS
KOEPASS 導入事例
声紋認証で利用者を確認するプラットフォームアプリ
KOEPASS 導入事例
声チケット
世界中で認証可能な買った本人だけが使える電子チケット
声チケット
声パスポート
声紋とアプリだけで会員証不要の会員サービスやチェックイン
声パスポート
声クーポン
効果がアップする取得した本人だけが使える電子クーポン
声クーポン
声スタンプ
持ち主の声紋で許可することで押印する電子スタンプ
声スタンプ
KOEPASS FunClub Support
ファンクラブの活性化と収益率向上をサポート
KOEPASS FunClub Support
KOEPASS Customer Card
既存顧客を判定してサービスを差別化
KOEPASS Customer Card
KOEPASS Private Messenger
本人が許可したときだけ自分の情報を相手に伝える
KOEPASS Private Messenger
KOEPASS Security Connect
多要素認証連携や認証連携でサービスを安全性向上
KOEPASS Security Connect
close